-
1 barna
-
2 kenyér
* * *формы: kenyere, kenyerek, kenyeretхлеб мbarna kenyér — се́рый хлеб м
vajas kenyér — хлеб м с ма́слом
* * *[kenyeret, kenyere, kenyerek] 1. хлеб; (kisebb) хлебец, nép. хлебушко h.;fekete \kenyér — чёрный хлеб; félbarna/félfehér \kenyér — серый хлеб; (rozslisztből) пеклеванный хлеб; friss \kenyér — свежий/мягкий хлеб; gömbölyű \kenyér — круглый хлеб; каравай; házi sütésű \kenyér — домаш ний хлеб; keletlen \kenyér — не взошедший хлеб; korpás lisztből készült \kenyér — хлеб из непросеянной муки; lágy \kenyér — мягкий хлеб; nyers/sületlen \kenyér — сырой/недопечённый хлеб; penészes \kenyér — лежалый хлеб; pirítós \kenyér — поджаренный ломтик хлеба; гренки h., tsz.; száraz \kenyér — сухой/ чёрствый хлеб; üres/puszta \kenyér — пустой кусок хлеба; vajas \kenyér — хлеб.с маслом; zsíros \kenyér — хлеб с смальцем; egy darab \kenyér — кусок хлеба; egy karéj/ egy szelet \kenyér — ломоть хлеба; \kenyér vége/sarka/ csücske — горбушка (хлеба); mindenkinek jutott \kenyér — хлеба достало на всех;fehér \kenyér — белый/ситный хлеб; biz. ситник;
a kenyerek a kemencében vannak хлебы сидит в печи;száraz \kenyéren él — глотать сухари; \kenyéren és vizén él — глодать сухари и пить одну воду; \kenyérre és vízre fog — сажать на хлеб и (на) воду; beveti a kenyeret a kemencébe — ставить v. сажать хлеб в печку; megszegi a kenyeret — нарезывать/нарезать хлеб; kenyeret süt — печь v. испекать/испечь хлеб;a \kenyér nem sült ki — хлеб не допёкся;
2. átv. (eledel, táplálék) хлеб;nehéz/keserves \kenyér — нелёгкий хлеб; \kenyér nélkül marad — оставаться/остаться без куска хлеба; \kenyér hez jut — получить работу; kenyeret ad vkineka mindennapi \kenyér — насущный хлеб;
a) (eltart vkit) — прокормить кого-л.;b) (munkát, megélhetést biztosít) давать v. обеспечивать работу кому-л.;hétnek kell kenyeret adnom — мне надо семь ртов прокормить;megkeresi a kenyerét зарабатывать себе на хлеб/жизнь; зарабатывать средства к существованию; добывать свой хлеб; снискивать себе пропитание;más kenyerét pusztítja жить на чужих/ хлебах;tört.
kenyeret és cirkuszi játékokat! (!!84)panem et circenses!") — хлеба и зрелищ!;megfosztja а kenyerétől лишить куска хлеба;jó, mint egy falat \kenyér — предобрый/добрейший человек; душа человек;nem kenyere a hazugság — он не привык врать; megette már a kenyere javát — у него много лет за плечами;3.vall.
а \kenyér és a bor (két szín alatti áldozásnál) ( — святые) дара -
3 barna
• бурый• карий• смуглый* * *формы: barnája, barnák, barnát1) кори́чневый; ка́рий; кашта́новыйdús barna haja van — у него́ густы́е тёмные во́лосы
2) сму́глыйbarna bőrű — загоре́вший, загоре́лый, сму́глый
* * *[\barnat, \barnabb] 1. коричневый; (egyes szókapcsolatokban, pl. állatok színéről) бурый; (arc, test) смуглый; (szem) карий; (természetes) \barna arc-/testszín смуглость;\barna leány — смуглянка; \barna legény — смуглый парень; \barna nő — брюнетка; \barna szemek — карие глаза; \barna tehén — бурая корова; \barna arcú/képű — смуглолицый; \barna bőrű — темнокожий; \barna hajú — темноволосьый, biz. брюнетистый; \barna ruhás — в коричневом платье; \barna szemű, — кареглазый; \barna színű\barna férfi — брюнет; biz. брюнетистый мужчина;
a), (vmely tárgy) — коричневого цвета;b) (napsütéstől) загорелый, загоревший;jó \barna színe van (napsütéstől) — у него здоровый загар;\barnara süla) (pl. sütemény) — прожариваться, зарумяниться*;b) (pl. vki a naptól) загорать/загореть;2.\barna kenyér — серый хлзеб; (erősen \barna pl. rozskenyér) чёрный хлеб;
3.ásv.
\barna vasérc — бурый железняк -
4 fekete
• спекулятивный перен.• черный* * *1. формы прилагательного: feketéje, feketék, feketét 2. формы существительного: feketék, feketét, feketén1) чёрный м, негр м2) (чёрный) ко́фе м, несклiszik egy feketet? — хоти́те ко́фе?
* * *Imn. 1. (átv. is) чёрный; (kissé) чёрненький; (nagyon) чернёхонький;nép. (barna bőrű, fekete hajú emberről) черномазый;\fekete hajfesték — сурьма; orv. \fekete hályog — чёрная вода; \fekete kenyér — чёрный хлеб; \fekete ló — вороная лошадь; \fekete ruha — чёрное платье; \fekete bajuszú — черноусый; \fekete bőrű — с чёрной кожей; rég. чернокожий; \fekete fejű — черноголовый; \fekete fogú — гнилозубый; \fekete keretű/keretes szemüveg — очки в чёрной оправе \fekete lelkű с чёрной душой; чёрной души; \fekete lelkű ember ez — у него чёрная душа; \fekete sörényű — черногривый; \fekete szakállú — чернобородый; \fekete szegélyű — с чёрной каёмкой; \fekete szemöldökű — чернобровый; \fekete szemű — черноглазый; fényes \fekete ( — р/ acél) воронёный; \fekete a koromtól — чёрный от копоти; \feketere fest — чернить/очернить v. начернить, вычернивать/вычернить, зачернить/зачернить, подчернить;növ.
\fekete áfonya — черника;rég. {pl. hajat, zsemöldököt) подсурьмливать/подсурьмить;\fekete`re festi a haját — чернить волосы; \feketere festi a szemöldökét — вычернивать/вычернить брови; közm. nem olyan \fekete az ördög, amilyennek festik — не так страшен чёрт, как его малкяот; a sötétben minden tehén \fekete — ночью все кошки серы;\feketere festett (fémtárgy) — чернёный; (átv. is) \feketere fest перечернить/перечернить;
2.\fekete himlő — чёрная оспа; \fekete tél (hó nélkül) — бесснежная зима; IIátv.
\fekete halál (pestis) — чума;fn.
[\fekete`t, \fekete`je, \fekete`k] 1. (szín) — чёрное;2. (ruha) чёрное;\feketeben jár — ходить в чёрном;\fekete`be öltözve/öltözött — одетый в чёрное;
3. (néger) чёрный, (nő) чёрная;a \fekete`k — чёрные;
4. (feketekávé) (чёрный) кофе;\feketet főz — варить кофе;
menjünk be egy \feketere! пойдём пить кофе! 5.\feketevel játszik — он играет чёрными; a \fekete nyert — чёрные выиграли;sakk.
чёрные (фигуры);6.a szem \fekete`je — зрачокvminek a \fekete`je (pl. körömé) — чернота;
Перевод: с венгерского на все языки
со всех языков на венгерский- Со всех языков на:
- Венгерский
- С венгерского на:
- Все языки
- Немецкий
- Русский